… | |
… | |
16 | # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are |
16 | # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are |
17 | # expected to transfer the copyright for their translations to this person |
17 | # expected to transfer the copyright for their translations to this person |
18 | # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for |
18 | # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for |
19 | # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim |
19 | # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim |
20 | # their copyright. |
20 | # their copyright. |
21 | COPYRIGHT_HOLDER = atheme.org |
21 | COPYRIGHT_HOLDER = ermyth.schmorp.de |
22 | |
22 | |
23 | # This is the email address or URL to which the translators shall report |
23 | # This is the email address or URL to which the translators shall report |
24 | # bugs in the untranslated strings: |
24 | # bugs in the untranslated strings: |
25 | # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines |
25 | # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines |
26 | # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. |
26 | # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. |